首页 > 教育资讯 > 正文

上外翻译专业考研怎么考?

2024-10-21 16:39:36 | 立志愿

今天立志愿小编整理了上外翻译专业考研怎么考?相关信息,希望在这方面能够更好帮助到大家。

本文目录一览:

上外翻译专业考研怎么考?

上外翻译专业考研怎么考?

上海外国语大学的翻译类研究生包含3种,分别设在上外高级翻译学院和英语学院培养。其中,上外高翻学院有两个硕士点:分别是050220翻译学(MA)和 580100翻译硕士,发的是翻译硕士学位。这个学院的师资力量无论在全国还是在上外都是极其强大的,值得全力冲刺!另外还有一个英语学院英语语言文学学科下的翻译学方向,毕业发的是文学硕士学位。下面我首先给你列出上外高翻学院下的两个硕士点的考试科目和参考书目。

一、050220翻译学(MA)考试科目 参考书目
① 101政治
② 二外 在以上语种中任选一门。
[241俄 《新编俄语教程》(1-3),上海外语教育出版社,2000 -2002年 版。]
[242法 《公共法语》(上、下 ),上海外语教育出版社,1997年版。]
[243德 《基础德语》,同济大学出版社,2000年版;《中级德语》,同济大学出版社,1990年版。]
[244日 《新编日语》(1-3),上海外语教育出版社,2000年版。]
[245西《现代西班牙语》(1-2),董燕生,北外出版社,2000年版。]
[246阿 《阿拉伯语》(1-4册),北京外语教育出版社。]
[247意 暂无。]
[248葡 《葡萄牙语语法》,上海外语教育出版社。
《旅游葡萄牙语》,北大出版社。
《葡语实用动词搭配词典及葡汉会话》(共2册),海南出版社。]
[249朝暂无。] 任选一门
③ 632翻译综合
(翻译理论与文化知识)
④ 832翻译实践
(英汉互译)

翻译综合和翻译实践的参考书目应严格按照以下清单准备:
理论与研究
.谢天振:《译介学》,上海外语教育出版社,1999年版。
.谢天振、查明建:《中国现代翻译文学史》,上海外语教育出版社,2004年版。
查明建、谢天振:《中国20世纪外国文学翻译史》,湖北教育出版社,2007年版。
.史志康:《美国文学背景概观》,上海外语教育出版社,1998年版。

翻译实践
.冯庆华:《实用翻译教程》,上海外语教育出版社,2002年版。
.柴明颎:《口译:技巧与操练》,上海外语教育出版社,2008年版。
.罗德里克•琼斯 (Roderick Jones):《会议口译解析》 (Conference Interpreting Explained),上海外语教育出版社,2008.6 出版。
.勒代雷著,闫素伟、邵炜译:《口译训练指南》,中国出版集团,中国对外翻译出版公司,2007.12出版。

二、580100 翻译硕士(有三个方向:英语笔译、英语口译、法语口译) 的考试科目如下,没有参考书目,备考请自行购买《全日制翻译硕士专业学位MTI研究生入学考试指南》,熟蔽汪悉相关考试题型。

① 101政治
②外语基础(含考生语言组合中的非母语语言与二外,二外所占比重较小)
211-翻译硕士英语
212-翻译硕士俄语
213-翻译硕士日语
214-翻译硕士法语
215-翻译硕士德语
216-翻译硕士朝鲜语
任选一门(二外语种不能与第三门考试科目语种相同)
③351 英语翻译基础
或354 法语翻译基础
④451 汉语写作与百科知识

进入复试后需要注意以下内容链清,这是上外高翻学院对复试项目的重要提示:
翻译专业硕士(MTI)入学考试项目说明(复试)

现场翻译
旨在评估考生中英文的综合运用能力,对意义的分析、推理和总结能力,以及清楚表达思想的能力。
回答考官相关问题。
口译方向(MI)

复述(I):听不超过3分钟的英语演讲,然后用汉语复述演讲内容, 要求抓住重点信息和逻辑主线。要求不做笔记。
复述(II):听不超过3分钟的汉宏唤仔语演讲,然后用英语复述演讲内容, 要求抓住重点信息和逻辑主线。要求不做笔记。
演讲(英语):从考试委员会提供的若干题目中挑选其中之一,作3分钟的即兴演讲。
回答考官相关问题。
提示:如何准备

入学考试(复试)主要测试考生的以下能力/素质:
·母语的综合运用能力,外语的综合运用能力
·对信息/逻辑的分析与总结能力
·清楚表达思想的能力
·沟通技巧
·世界知识
·反应是否灵敏;是否具备从事口笔译工作所要求的心理素质

考生可以在平时从以下方面做准备:
1. 阅读:
·坚持每日阅读高质量的英文报纸(如NEW YORK TIMES, INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE)
·坚持每周阅读高质量的时事周刊(如THE ECONOMIST, TIME)
·坚持广泛阅读国际关系、经济、历史、传记、管理以及科普等非文学类书籍
2. 听辨:
·坚持每天收听/收看高质量的英语广播和录音,特别是演讲、新闻分析、授课、访谈、辩论节目和新闻广播(如CNN, Reuters, BBC)。
3. 分析、总结:
·读完/听完/看完之后,在理解的基础上复述重点信息, 突出逻辑主线
4. 丰富知识背景:
·及时掌握国内/国际政治/外交/经济方面的基本信息,了解相关动态及背景
·学会利用各种资源与渠道搜集资讯,独立进行一定领域/程度的专题研究
5. 演讲:
·练习朗读并录音,尽量做到语音清晰、准确、自然
·学会借助提纲进行即兴演讲
6.写作

·坚持定期完成一定量的非文学命题写作任务

·坚持定期完成一定量的非文学翻译任务

三、上外英语学院 050201 英语语言文学(学科、专业代码及名称)下翻译学方向初试的考试科目和参考书目如下:
① 101政治
② 第二外国语
(241俄、242法、243德、244日、245西、246阿、247意、248葡、249朝)任选一门
③ 619英语综合
(知识与技能)
④ 819英汉互译 第二外国语参考书目见招生简章总章。

初试参考书目:

英语综合
李观仪:《新编英语教程》第7至8册,上海外语教育出版社,1994-2001版

英汉互译
张培基:《英汉中国现代散文选》共2辑(汉英对照),上海外语教育出版社,1999年

通过研究生笔试统考即初试后,进入复试,请用以下参考书目准备

翻译(笔译)方向
[英]杰里米•芒迪:《翻译学导论——理论与实践》.北京:商务印书馆,2007.
Eugene A. Nida & Charles R. Taber:《翻译理论与实践》,上海:上海外语教育出版社,2004.
冯庆华:《实用翻译教程》(增订本).上海:上海外语教育出版社,2002.

口译方向
罗德里克•琼斯 (Roderick Jones):《会议口译解析》 (Conference Interpreting Explained),上海外语教育出版社,2008.
James Nolan:《口译:技巧与操练》(Interpretation: Techniques and Exercises),上海外语教育出版社,2008.
鲍刚:《口译理论概述》, 中国对外翻译出版公司, 2005
梅德明:《高级口译教程》,上海外语教育出版社,2006

上外翻译专业考研怎么考?

北外考研翻译专业有哪些?

英语研究生有两种即学硕和专硕,学硕就是传统研究生,分七、八个方向;专硕是新型研究生,就叫翻译硕士,分口、笔译。学硕口译叫同传,专硕口译就叫英语口译,学硕笔译叫翻译理论与实践,专硕笔译就叫英语笔译。北外英语翻译分四个专业;分别是:翻译理论与实践、同传、英语笔译、英语口译,前两个为学硕,后两个为专硕,学硕初试考政治、二外、基础英语、综合英语;专硕初试考政治、翻译硕士二外、英语翻译基础、汉语写作与百科知识。(北外的学硕与专硕都考二外)不管专硕还是学硕,除政治为教育部命题外,其余三门为北外自命题。区别学硕和专硕主要看代码:学硕代码0502,专硕代码0552,。英语学院是学笔译的地方,高翻学院是学口译的地方,同传和英语口译在高翻学院上课,翻译理论与实践和英语笔译在英语学院上课。国际新闻专业为英语学硕研究生,在英语学院上课,只要是一月份考上的研究生都发双证(研究生毕业证加硕士证)。学硕单导师,学费不贵;专硕双导师,学费贵。学硕和专硕毕业后的待遇相同待,都发双证,都叫全日制研究生。专硕考人事部二级可以免试一科,学硕考二级不能免试。由于专硕学费贵,目前专硕比学硕略好考些。

上外翻译专业考研怎么考?立志愿

英语专业考研中的翻译学和翻译研究有什么区别

立志愿(https://www.jlzhiyuan.com)小编还为大家带来英语专业考研中的翻译学和翻译研究有什么区别的相关内容。

你好 你也知道,一个是在文学里,一个是在语言学里了。首先,注意,研究生段,这两个专业都不是培养翻译的(那个专业叫高级翻译,高级翻译其实不算学术型研究生,只是个熟练工),而是培养研究“翻译”这门学问的学者的。文学专业里的“翻译学”研究古今各种翻译的文本,运用文学理论对他们做出评价,提出将来评价文学翻译的标准。。而语言学里的“翻译研究”主要是研究在翻译这个过程中,语言的变化,由此展开不同语言间的异同性的研究。最终研究人类的语言的规律与发展。
上面说的是理论上的,现在文科不景气,很少有单位和个人会花费功夫时间研究这些。何况至少要在博士阶段才能出成果。何况现在大多数学校都不真正关注这些。所以在大多数学校中,这两个方向都是上同样的课,同样的班,同样看不见导师。只是论文题目不一样。对你来说,可能专业课考试科目不一样。有的学校的科目也是一样的。

以上,就是立志愿小编给大家带来的上外翻译专业考研怎么考?全部内容,希望对大家有所帮助!更多相关文章关注立志愿:www.jlzhiyuan.com

免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
标签: 考研
与“上外翻译专业考研怎么考?”相关推荐
英语翻译专业三本毕业两年想考研选什么专业好想进医院上班
英语翻译专业三本毕业两年想考研选什么专业好想进医院上班

英语翻译专业三本毕业两年想考研选什么专业好想进医院上班想进医院就可以选医学专业,英语翻译考研最好也是要选英语相关专业考研。英语翻译专业学生转医学专业考研难度还是很大的,所以英语翻译专业的学生考研还是选择英语专业考研好。英语翻译专业出来就业可以选择英语翻译也建议选择当英语老师。

2024-11-16 18:57:14
西安翻译学院怎么样啊三本的英语专业 ?
西安翻译学院怎么样啊三本的英语专业 ?

西安翻译学院怎么样啊三本的英语专业?客观来说,语言类的课程是需要一定得语境和师资及个人努力来达到一个良好水平的。西安翻译学院的英语专业目前会在大二下半学期分班,分四个方向:商务、翻译、教育、旅游。但实际上真正的方向性并不明显,大多数课程是仓促设置的,有些在其他外语类院校需要教授两年的课程在这里是囫囵吞枣,竟然在一学期里教授完毕并进行考试。但其他总体来说还行,所谓的全外语环境当然不太现实,那种

2024-10-11 18:23:50
英语笔译研究生院校排名(翻译硕士学校排名)
英语笔译研究生院校排名(翻译硕士学校排名)

英语笔译研究生院校排名英语笔译研究生院校排名为:北京大学、北京外国语大学、上海外国语大学、黑龙江大学、上海交通大学、南京大学、浙江大学、广东外语外贸大学、 清华大学、北京航空航天大学、 北京师范大学、对外经济贸易大学、 复旦大学、华东师范大学、南京师范大学、山东大学、中国人民大学、北京语言大学、南开大学等等。英语笔译和英语口译属于翻译硕士专业学位两个专业,其中英语笔译以培养适应市场需

2024-05-10 01:56:33
考研考编都上岸怎么选
考研考编都上岸怎么选

考研考编都上岸怎么选考公考研都上岸怎么办如下:如果是考公和考研同时上岸,我会优先选择进入编制,原因也很简单,一开始选择这两个方向,原因就在于工作不好找。既然已经有了上岸工作的机会,那么我肯定会选择工作。考研之后又是1-2年的时间,优秀的人只会越来越多,工作一样不好找。当然,这只是个人看法,具体如何选择要看自己的想法。如果只是想要找个稳定的工作,可以直接进入编制上班。如果是

2024-12-14 11:18:59
外大本科翻译专业代码 本科毕业专业代码
外大本科翻译专业代码 本科毕业专业代码

自考英语本科段科目以下是广东省的英语本科自考专业的科目,看你是哪个省的就要到哪个省的自考网站去查,各个省份是不一样的哦C050201英语(本科段)*专业代码:C050201专业名称:英语(本科段)*主考学校:广东外语外贸大学开考方式:面向社会及独立办班报考范围:全省及港澳地区类型序号课程代号课程名称学分类型考试方式0013708中国近现代史纲要2必考笔试00

2024-10-06 16:48:09
西安翻译学院怎样填报志愿和选专业?
西安翻译学院怎样填报志愿和选专业?

2021西安翻译学院各省招生专业及招生计划西安西安翻译西安翻译学院各省招生专业招生计划学院计划生计2021翻译省招生招生专业 2021西安翻译学院各省招生专业及招生计划已经公布,小编整理了相关信息,来看一下!2021西安翻译学院招生专业及招生计划广东层次科类专业计划数本科艺术(不分科目类)航空服务艺术与管理2本科艺术(不分科目类)表演8本科艺术(不分科目类)播音与主持艺术27本科艺术

2024-01-09 18:32:28
翻译本科专业分类代码 专业硕士和学术硕士十大考研热门专业选报建议?
翻译本科专业分类代码 专业硕士和学术硕士十大考研热门专业选报建议?

专业硕士和学术硕士十大考研热门专业选报建议?近年来随着对专业硕士培养的逐渐受重视,人们对专硕的关注度逐渐增加。而同时社会上对专硕也存在不少争议。报专业硕士还是学术硕士?这是目前考生最困惑的问题之一,以下是为大家整理的专业硕士中热度最高的10个专业和与之相关度最高的10个学术型专业或学科进行了对比,总结了各自的特点和利弊,并给出相关建议,希望对广大迷茫的考生有所帮助。专业硕士学术硕士专业

2024-10-25 13:31:06